martes, 13 de febrero de 2007

Camperas ... ¿botas o chaquetas?

¡No se ha hecho esperar!
tras el post vocabulario argentino vs peninsular sobre comida, se viene la segunda entrega.
Aprovechando que Absurda dio el pié, vamos con el rubro Ropa y accesorios

acolchado = edredón
anteojos = gafas
aritos = pendientes
bombacha = bragas
botas (de cowboy) = camperas
buzo = jersey de chándal
campera = chaqueta
cartera = bolso
chomba = polo
cinto = cinturón
corderito = borreguito
corderoy = pana
corpiño = sujetador
cuello en V = cuello en pico
frazada, cobija = manta
jardinero = peto
jeans = vaqueros (en Castilla) / tejanos (en Catalunya)
jogging = chándal
malla (de baño) = bañador
malla (de reloj) = correa
medias = calcetines
musculosa = camiseta imperio
ojotas = chancletas
pantuflas = zapatillas
polera = jersey de cuello alto
pollera = falda
pulóver = suéter o jersey
remera = camiseta
saco = americana
tacos = tacones
tapado = abrigo
vestido sin mangas = pichi
zapatillas = deportivos (Castilla) / bambas (Catalunya)
zolcilloncas (argot) = gallumbos (argot)

vestite que nos vamos

9 comentarios:

absurda dijo...

ojo al piojo: también decimos chancletas!
¿Y cuál es el rubro que sigue?

Maguila dijo...

Por las dudas aclaremos no? Coger tiene connotaciones distintas en ambos países y follar acá no hace poner rojo a nadie no?
Hablamos de ropa y comida, porque no vamos con los insultos de una vez que es lo que todos queremos aprender.

gerund dijo...

yo voto por puteadas para seguir! pero habría que incluir más países Latinoamericanos, así es más divertido...

:)

lauruguacha dijo...

A pedido de gerund, aquí va algo de otro país latinoamericano: la República Oriental del Uruguay ( ¡las puteadas las dejo pa' la próxima, "vejiga"!)
anteojos= gafas= lentes
aritos= pendientes= caravanas
bombacha= braga= ¿ calzón?
corderoy= pana= pana lisa
corpiño= sujetador= soutien
ojotas= chancletas= chinelas
zapatillas= deportivos= championes
auto viejo= cachila

lauruguacha dijo...

...y ni hablar que a las Concepción "naidess" les dice Conchita...

Subjuntivo dijo...

Bueno, a mi me perdonan, pero sigo condundido:

Usté me pone acolchado=edredón

pero en realidad, acá existen ambas, pero con distinto significado...


Estoy muy muy de acuerdo con el rubro "putiadas": me encanta putear, y no puedo esperar para sonar ibérico!




Saludos,
S.

Fodor Lobson dijo...

A ver, a ver,
que a Subjuntivo lo tengo medio mareado. A la izquierda de cada equidad tienen la palabra argentina que NO se utiliza al otro lado del Atlántico y del Ecuador. A la derecha está la palabra que se dice allá para referirse a la misma cosa.
Pero hay casos como Zapallo y Calabaza, Acolchado y Edredón, tapado y abrigo, ojotas y chancletas... en los que la palabra que se utiliza en España es también se utiliza acá.
A todos los demás les contesto así, en bloque:

OK, YA VIENE LA ENTREGA N°3: PUTEADAS VARIAS (así, en mayúsculas, gritando)

gerund dijo...

eeeeeeeeeee, vieja, descontrollllll

Subjuntivo dijo...

Mamón soplapollas, yeah!
Tragaleches!


S.




PD: no sé si se lo hayan dicho ya, y puede que suene odioso, pero este cosito que me pide que escriba letras sin sentido para desmostrar que soy humano... es bastante... como decirlo... excéntrico?